《咬文嚼字》公布2016年十大語文差錯 不小心就中招

  • 《咬文嚼字》公布2016年十大語文差錯。

    《咬文嚼字》公布2016年十大語文差錯。

大陸新聞中心/綜合報導

著名期刊《咬文嚼字》公布了2016年度十大語文差錯,作為經常伏案寫稿的紀者自己來講,也是『中槍』無數。

根據驅動之家報導,一起來仔細研讀,掌握正確『姿勢』吧——

一、航太新聞報導中的讀音錯誤:『載人飛行』的『載』誤讀為zɑǐ。2016年11月18日,神舟十一號飛船在完成一系列載人飛行任務後,順利返航著陸。總飛行時間長達33天,是迄今為止我國持續時間最長的一次載人飛行。

一些廣播電視媒體的播音員把『載人飛行』的『載』讀作了zɑǐ。『載』是破音字,讀zɑì時,意思是裝乘、攜帶;讀zɑǐ,意思是記載、刊登。『載人飛行』指用飛行器承載人的飛行,應讀作zɑì。

二、經濟新聞報導中的用詞錯誤:『一籃子貨幣』誤為『一攬子貨幣』。2016年10月1日,人民幣正式加入國際貨幣基金組織特別提款權(簡稱SDR)的一籃子貨幣。不少媒體在報導這則新聞時,將『一籃子貨幣』說成了『一攬子貨幣』。

貨幣籃子(Currency basket)或稱一籃子貨幣,是一個經濟學術語,指設定匯率時作為參考而選擇一組外幣,由多種貨幣按不同的比重構成貨幣組合。而『一攬子』則指對各種事物不加選擇地包攬在一起,如一攬子計劃、一攬子交易等等。『一籃子貨幣』中的貨幣需要精心選擇,不能『一攬子』放進來。

三、美國總統大選報導中的量詞混淆:『任』誤為『屆』。2016年11月,唐納•川普在美國總統大選中獲勝,然而新聞媒體的報導卻混亂不堪。有媒體說他當選美國第45屆總統,也有媒體祝賀他當選美國第58屆總統。事實上,部分媒體混淆了量詞『任』和『屆』。

美國實行總統制,每四年舉行一次總統選舉,總統任滿4年為一屆。如果總統在任期內因故由其他人接替,接替者仍被視為同一屆總統。如果同一人在不連續的數屆總統選舉中當選,每當選一次就算一任。

簡而言之,『屆』是由選舉決定的,一次選舉即產生一屆總統;『任』是由總統的更換來定義的,每更換一次即產生一任總統。據美國歷史,川普當選的是第58屆美國總統,也是第45任美國總統。

 

關鍵字: 花生網 大陸 咬文嚼字 十大語文差錯 貨幣籃子 一籃子貨幣 川普英國脫歐 手足無措

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 湛藍水瓶 的頭像
    湛藍水瓶

    2023 熱門新聞 熱搜 陳盈潔將入獄 李智秀離世 AI概念股 郭台銘 交友網站 北科大資財營 青年購屋 威士忌推薦 阿里山住宿 分科測驗 登革熱

    湛藍水瓶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()